梅花


殷勤移植地,曲槛小栏边。共约重芳日,还忧不盛妍。
阻风开步障,乘月溉寒泉。谁料花前后,蛾眉却不全。
失却烟花主,东君自不知。清香更何用,犹发去年枝。

翻译及赏析:

①殷勤:情意恳切深厚,亦指恳切深厚的情意。《报任少卿书》:“未尝衔杯酒,接殷勤之 欢。”《史记· 列传》:“相如乃使人重赐文君侍者,通殷勤。”② 槛(jiàn):窗户下或长廊旁的栏杆,也指井栏。
③重(chóng):再次。
④妍(yán):美,如“争妍斗艳”。《于阗采花》:“丹青能令丑者妍。”
⑤步障:用以遮蔽风尘或视线的一种屏幕。《晋书·传》:“崇与贵戚王恺、羊琇之徒,以奢靡相尚;恺作紫丝布步障四十里,崇作锦步障五十里以敌之。”
⑥溉(gà):灌、浇水。
⑦花:开花。名词活用为动词。
⑧蛾眉:女子长而美的眉毛。常作美女代称。这里借指周后。


上一篇: 山中逢道士云公
下一篇: 秦梦诗三首。题宫门
回帖