已酉端午


风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。
海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

翻译及赏析:

己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄的灵魂。
石榴花如火地开着,似乎正在笑话我,我只好自我解嘲道:其实,既使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他。

①端阳:端午节。
②晦冥:昏暗;阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。
③汨罗:汨罗江。
④吊:凭吊,吊祭。
⑤英灵:指屈原。
⑥海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。
⑦渊明:指陶渊明,东晋人。
⑧独:独自。
⑨醒:清醒。


鹧鸪天(采莲曲)
千秋岁·水边沙外
回帖