秋思寄子由


黄落山川知晚秋,小虫催女献功裘。
老松阅世卧云壑,挽著沧江无万牛。

翻译及赏析:

山川田野上草木枯萎凋零,知道季节已到了晚秋。天气渐凉,促织鸣声四起,催促妇女赶制裘衣。
老松饱尝人间世态,高卧云壑。要想把它拖走,如果没有沧江挽纤的上万头牛是办不到的。

⑴子由:,字子由,的弟弟。苏氏兄弟都是宋代文学家,也都是的好友。
⑵黄落:谓草木枯萎凋零。
⑶小虫:指促织(即蟋蟀)。催:有催促之意,用拟人手法。功裘(qiú):古代天子赐给卿大夫穿的一种皮袄,其做工略粗于国君所穿的“良裘”。此处泛指冬天的裘衣。
⑷“老松”句。化用《解闷十二首》其十二“云壑布衣鲐背死,劳生重马翠眉须”意。此处作者自比老松。阅世:经历时世。云壑(hè):云气遮覆的山谷。
⑸“挽著”句:化用杜甫《古柏行》诗句“大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重”,意为大厦如若倾倒要有梁栋支撑,古柏重如丘山万牛也难拉动。沧江:江流,江水。以江水呈苍色,故称。


木兰花令·凌歊台上青青麦
江神子(夜凉对景)
回帖